Как нас найти?

ПОСОЛЬСТВО ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН

Aдрес: Borisoglebskij per. 10, 121069 Maskva, Rusija

Подробнее »

Тел. +7 495 785 86 05, +7 495 785 86 25 (konsuliniai klausimai)
Факс +7 495 785 86 00, +7 495 785 86 49 (konsuliniai klausimai)
Эл.почта

О правовом положении граждан и их детей

Созданный 2019.02.11

Правовые акты, регулирующие правовое положение граждан Литовской Республики и их детей

  • Постановление Правительства Литовской Республики № 414 от 25.01.2007 «Об утверждении порядка временного выезда ребенка за границу» („Žinios“, 2007, Nr. 49-1895)

Описание данного Порядка регламентирует порядок временного выезда ребенка за границу, когда ребенок направляется с одним из родителей, с опекуном, самостоятельно или с организатором путешествий. Обращаем внимание, что в новой редакции описании Порядка указано, что ребенку, выезжающему с одним из родителей, письменное согласие второго родителя не обязательно (о выезде ребенка за рубеж родители должны договориться между собой). Когда ребенок выезжает за границу самостоятельно или с сопровождающим лицом, надо предоставить письменное согласие хотя бы одного из родителей или опекуна.

  • Правила возвращения в Литовскую Республику детей, оставшихся в иностранных государствах без родительского попечения, утвержденные Постановлением Правительства Литовской Республики № 1655 от 24 декабря 2004 г. („Žinios“, 2004, Nr. 186-6929)

Данные правила регламентируют порядок принятия решения о возвращении в Литовскую Республику ребенка, оставшегося в иностранном государстве без попечения родителей, покрытия расходов по перевозке и сопровождению ребенка при возвращении.

  • Конвенция о правах ребенка Организации Объединенных Наций 1989 г.

Данная Конвенция подписана почти всеми государствами, кроме Сомали и США. Литовским гражданам было бы полезно ознакомиться с основными положениями Конвенции, т.е. какие права ребенка обеспечивает каждое государство-участник.

  • Конвенция о полномочиях органов государственной власти и применимом праве по защите несовершеннолетних 1961 г. („Žinios“, 2001, Nr. 75-2640)

Настоящую Конвенцию заменяет Гаагская Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мерах по защите детей 1996 г. во взаимоотношениях Договаривающихся государств. Настоящую Конвенцию во взаимоотношениях между государствами ЕС заменяет Регламент Совета Европейского Союза 2201/2003 в тех случаях, когда Конвенция связана с делами, в отношении которых применяется Регламент.

  • Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мерах по защите детей 1996 г. („Žinios“, 2003, Nr. 9(1)-4125)

Целями настоящей Конвенции являются: 1) определение государства, органы которого обладают юрисдикцией по принятию мер, направленных на защиту личности или имущества ребенка; 2) определение права, подлежащего применению такими органами при осуществлении их юрисдикции; 3) определение права, подлежащего применению в отношении родительской ответственности; 4) обеспечение признания и исполнения таких мер защиты во всех Договаривающихся государствах. Настоящая Конвенция особенно полезна для разрешения споров между родителями о попечении и прав на общение при определении места жительства ребенка в другом государстве.

  • Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей 1980 г. („Žinios“, 2002, Nr. 51-1932). Цель настоящей Конвенции - обеспечение незамедлительного возвращения детей, незаконно перемещенных либо удерживаемых в зарубежном государстве и обеспечение того, чтобы права опеки и доступа к ребенку соблюдались во всех государствах.
  • Регламент Совета Европейского Союза 2201/2003 от 27 ноября 2003 г. "О юрисдикции, признании и приведении в исполнение судебных решений по семейным делам и делам об обязанностях родителей", который отменяет Регламент 1347/2000 Совета ЕС.

Цель настоящего регламента – создание единого для государств ЕС правового акта по разрешению дел о расторжении брака и дел, связанных с родительскими обязанностями. Регламент применяется в любых гражданских подсудных делах, предметом которых является получение, осуществление, передача, ограничение, прекращение родительских обязанностей.

В случаях незаконного вывоза ребенка в иностранное государство применяются правовые акты, указанные в пунктах 6 и 7. В соответствии с Гаагской конвенцией, похищение ребенка является международным, если:

-  Ребенок не достиг возраста 16 лет;

- Ребенок до незаконного вывоза или удерживания проживал в Литве или в другом государстве, присоединившемся к Гаагской конвенции;

-  Ребенок вывезен и удерживается в иностранном государстве без согласия лица, наделенного правами опеки или который осуществляет родительскую власть над ребёнком.

 

Любое лицо, учреждение или иная организация, заявляющая, что ребенок был вывезен из Литвы без согласия или удерживается в иностранном государстве с нарушением прав опеки, может обратиться за помощью по обеспечению возвращения ребенка в Государственную службу по защите прав ребенка и усыновлению при Министерстве социальной защиты и труда или в Центральный орган любого другого государства (консульские должностные лица должны узнать координаты такого органа и, в случае нужды, информировать граждан Литовской Республики). Ходатайство о возвращении ребенка можно предоставить и напрямую в суд того государства, в котором находится ребенок.

Формы ходатайств, предоставляемых в Государственную службу по защите прав ребенка и усыновлению, можно найти на сайте Службы. Ходатайства и приложенные к ним документы должны быть составлены на литовском и/или английском языке или на языке оригинала с приложенным переводом на литовский или английский язык.

Если Государственная служба по защите прав ребенка и усыновлению, получив ходатайство, имеет основания полагать, что ребенок находится в иностранном государстве, она направляет ходатайство в Центральный орган того государства. Это означает, что рассматривает ходатайства Центральный орган той страны, в которой находится ребенок.

Задача Центрального органа – принять меры или обеспечить принятие всех необходимых мер для добровольного возвращения ребенка. Если не удается обеспечить добровольного возвращения ребенка, лицо, учреждение или иная организация, заявляющая, что ребенок вывезен без согласия или удерживается с нарушением прав опеки, может обратиться с заявлением о возвращении в суд того государства, в котором находится ребенок.

Если ребенок отправился на проживание в иностранное государство, лицо, в отношении которого действенно не реализуется или не обеспечивается право видеться с ребенком, может подать ходатайство об обеспечении права на общение в Государственную службу по защите прав ребенка и усыновлению. Формы ходатайств можно найти на сайте Службы. Ходатайства и приложенные к ним документы должны быть составлены на литовском и/или английском языке или на языке оригинала с приложенным переводом на литовский или английский язык.

Центральные органы или иные государственные органы не устанавливают никаких сборов, связанных с предоставлением ходатайств в соответствии с Гаагской конвенцией.

Литовская Республика при ратификации Гаагской конвенции сделала оговорку, что не обязывается покрывать расходы судебного процесса или за участие в деле адвокатов или советников, за исключением тех расходов, которые могут быть возмещены из средств системы правовой помощи и консультаций Литовской Республики.

В целях предотвращения похищения детей родителями, Регламент, упомянутый в 7 пункте, гарантирует, что суды государства, в котором ребенок имел постоянное место проживания, будут подсудны вынести решение о правах опеки. Органы государства, в котором находится ребенок, будут выносит решение только о возврате ребенка в государство, где находится место его постоянного проживания.

Подписка на новости